I will now test the 3 most famous translators from Spanish to English.
First phrase: "Hola, estoy probando este traductor. Hoy, la frase es: El rápido zorro marrón saltó sobre el perro perezoso." That means: "Hi, I'm testing this translator. Today, the phrase is: The quick brown fox jumped over the lazy dog."
Yahoo! Babelfish
Hello, I am proving this translator. Today, the phrase is: The fast brown fox jumped on the sluggish dog.
Google Translate
Hello, I'm testing this translator. Today, the phrase is: The quick brown fox jumped over the lazy dog.
Babylon
Hi, i'm trying this translator. Today, the phrase is: The quick brown fox jumped over the lazy dog.
Second phrase: "Hola, ¿quieres dar un paseo? Tengo algunas tareas para hacer fuera."
That means: "Hi, do you want to go out for a walk? I have some chores to do outside."
Yahoo! Babelfish
Hello, you want to give a stroll? I have some tasks to do outside. (i'm not a loving dog)
Google Translate
Hello, you want a ride? I have some work to do outside.
Babylon
Hi, do you want to take a walk? I have some tasks to do outside.
Third phrase: "Tal vez usted va a querer lavar su automóvil. Realmente parece estar sucio."
That means: "Maybe you'll be wanting to wash your car. It really seems to be dirty."
Yahoo Babelfish!
Perhaps you are going to want to wash his automobile. It really seems to be dirty.
Google Translate
Maybe you will want to wash your car. It really seems to be dirty.
Babylon
Perhaps you are going to want to wash your car. They really seem to be dirty.
Tell me what you think of translators, translate a phrase and show us it's amazing success/epic fail.
Be sure to put in the original phrase and the translated phrase and what translator you used.