English is pretty bizarre in all it's rules.
And when you go into the land of slang, it's even weirder.
It seems that the English language, while quite complex, is actually very easy to extrapolate to reading any other takes on it.
For example, how many people can read Leet Speak, or text language, despite never being taught it.
And that even carries over to regional takes on English.
For example, it's a common argument between UK citizens and Americans over whether using Americanisations is acceptable.
But regardless of whether the UK likes it, we can all read American English. It has weird rules and twists that don't quite fit the way we use it, but those changes are entirely understandable.
And that change is even more different when you compare UK English to the English of places like Australia, or India or Hong Kong.
What it also comes down to is that English is very much an international language.
And because of that, these changes to the language which seem lazy (like text speak) are shared all around the world.
And foreign languages do have their own slangs and their own versions of text speak and whatnot.
The only reason you don't think about it is because those languages don't tend to be as common around the world, so unless you're living in a place that uses that language as a primary language, you're not likely going to experience it.
The whole world is as lazy as each other.
It just so happens that English is the most spread language, so it's so much more prominent.