Author Topic: The Translation Game! ; ...56 translations later we get: "New!"  (Read 31307 times)

"Failure concentrating, body/motor responses hesitating; Soul/ego shaking, Blur between daydreams and awakening"

...56 translations later we get:

"Fantajifokasutoreningu enjinresuponsusouru final"

"Fantajifokasutoreningu enjinresuponsusouru final"
Anyone remember "I want a Fanta"?



Original text:

"LOLOLOL"

...10 translations later we get:

"Lololol"

:/

"how do i shot web"

...56 translations later we get:

"Match."

"King of losers"

...56 translations later we get:

"Poor king."

"You will stuff bricks."

      ...56 translations later we get:

"White button."



And another one:

"Stop stuffting bricks."

     ...56 translations later we get:

"This is wrong."

"You’ve got to be kidding me. I’ve been further even more decided to use even go need to do look more as anyone can. Can you really be far even as decided half as much to use go wish for that? My guess is that when one really been far even as decided once to use even go want, it is then that he has really been far even as decided to use even go want to do look more like. It’s just common sense."

...56 translations later we get:

"We will deal with crazy. Together or not. I love people and seek to provide useful information. But you never know. Mental health."

"Stop stuffting bricks."

     ...56 translations later we get:

"This is wrong."

Totally.

"Waffles are good"

...56 translations later we get:

"Turkey News"


"You’ve got to be kidding me. I’ve been further even more decided to use even go need to do look more as anyone can. Can you really be far even as decided half as much to use go wish for that? My guess is that when one really been far even as decided once to use even go want, it is then that he has really been far even as decided to use even go want to do look more like. It’s just common sense."

...56 translations later we get:

"We will deal with crazy. Together or not. I love people and seek to provide useful information. But you never know. Mental health."
Why did the translation make more sense?

"Minecraft is awesome"

...56 translations later we get:

"I love my friends."


"Paste Your Text Here (250 characters max)"

...56 translations later we get:

"(250 characters) in March"

o:



"Enter any text in English then click "Translate!" to start. The program translates the text back and forth using Google Translate, then displays the final English translation."

...56 translations later we get:

"Rdemare written English. Translated into English articles and pictures on Google."
« Last Edit: July 21, 2010, 04:42:12 PM by D3ATH »

"The quick brown fox jumped over the lazy dog."

...56 translations later we get:

"Fokkusufosubando."




lol


EDIT:

"I need a poo."

...56 translations later we get:

"I have a passion"

« Last Edit: July 21, 2010, 04:45:50 PM by Acid »

"Google translator is awesome."

...56 translations later we get:

"All Google."

This site shows you the plot of Google. Oh stuff... I need to hide.
« Last Edit: July 21, 2010, 04:52:23 PM by D3ATH »

Original:
 
who lives in a pineapple under the sea? sponge bob square pants!
 
56 Translations Later:
 
In March, pineapple Turkey!

poor Bobby :(