Author Topic: Need to know this website  (Read 2300 times)

Original text:

"Fish time is number one!"

...35 translations later, Bing gives us:

"All this in the first place."


Original text

"Some that live deserve death. And some that are dead deserve life. Can you give it to them? Then do not be so eager to deal out death in judgement. "

...35 translations later, Bing gives us:

"Some people live a better life, the death of two Winsorharmon.com Dior dies to solve the problem of employees."

Oh my gosh

Original text:

"Blockland: The game where you build stuff."

...35 translations later, Bing gives us:

"This is not a game."

this forum is a lie

everyone retreat

Original text:

"You step into the Road, and if you don't keep your feet, there is no knowing where you might be swept off to."

...35 translations later, Bing gives us:

"If you are not sure if the reader can't resist."
lol

Original text:

"a penny saved is a penny earned"

...35 translations later, Bing gives us:

"And here, on the"

what
Change the topic title, btw

apparently there was this bad translator'd version of Homestuck called "Buffet Breakfast" and i have to read it again now

"forget!"

...35 translations later, Bing gives us:


"In the ass"

Original text:

"roosters"

...35 translations later, Bing gives us:

"(A)"

Apparently the answer to any snake-related multiple choice question is A.  Even comes with it's own bubble.

Original text:

"Ori: Mr. Gandalf, can't you do something about this deluge? Gandalf: It is raining, Master dwarf, and it will continue to rain until the rain is done. If you wish to change the weather of the world, you should find yourself another wizard. Bilbo Baggins: Are there any? Gandalf: What? Bilbo Baggins: Other wizards? Gandalf: There are five of us. The greatest of our order is Saruman the White. And then there are the two Blue Wizards... You know, I've quite forgotten their names. Bilbo Baggins: And the fifth? Gandalf: Well, that would be Radagast the Brown. Bilbo Baggins: Is he a great wizard, or is he more like you? Gandalf: Well, I think he is a very great wizard... in his own way. He's a gentle soul who prefers the company of animals for others. He keeps a watchful eye over the vast forest lands to the East, and a good thing too. For always evil will look to find a foothold in this world. "

...35 translations later, Bing gives us:

"Waiter: no, but here in this here Gandalf: Gandalf lawyers (PDC), you can find some change in the world. Bilbao Vizcaya Bilbao-Vizcaya: baekkin i. baekkin ดัล์ฟใน Lima-Peru _ the other consultants Who know the second Assistant Bilbao Vizcaya lost baekkin white ceiling: Bilbao Vizcaya textiles broke tim baekkin Gandalf, that's a big step forward, IE Gandalf, spare parts and accessories. He and most of the country's research institutions in four cities. He represented the spirit of the time."

What. the. HECK.

I put in "Hi John, how are you?"

It gave me in Dutch "Hi John, hoe bent u?"

LOL

Edit: Original text:

"I bought a propane tank with a propane tank."

...8 translations later, Bing gives us:

"I bought a can of propane and propane tanks."
« Last Edit: February 25, 2014, 10:04:38 AM by Snaked_Snake »

Original text:

"I bought a Lamborghini Aventador and it cost four hundred thousand dollars."

...35 translations later, Bing gives us:

"... Tokyo has already started production of BMW to buy 400,000"

It went from Lamborghini to BMW? And Tokyo? :o

Original text:

"Then suddenly, the wizard of pooptopia used a fart spell on the evil demon urine!"

...8 translations later, Bing gives us:

"And then, all of a sudden, pooptopia guides Magic animals evil demon!"




Original text:

"And thus I shall rest"

...8 translations later, Bing gives us:

"The door"



Original text:

"Go away, I have no time for mortals!"

...8 translations later, Bing gives us:

"Gone, there is not enough time for mere mortals!"



Original text:

"EYE LIEK TRAYNZ!"

...8 translations later, Bing gives us:

"How to TRAYNZ eyes!"


please stop. my sides.
« Last Edit: February 25, 2014, 10:13:18 AM by Snaked_Snake »

Original text:

"I sell propane tank propane accessories "

...18 translations later, Bing gives us:

"Pwopan, pwopan, seller pulvérisation tanks, accessories"

Protip: select SDL for the translator, put the number on 6 and put in the box "No, no, no."

After it's finished translating copy and paste it into the input box and repeat over and over again, for some reason every single time the output gets bigger and bigger. (I've done it 9 times now...)